انتشار ترجمه‌ای از عباس نعلبندیان پس از ۵۲ سال

دنیای اقتصاد شنبه 06 مرداد 1403 - 00:03
نمایش‌نامه «طلبکارها» نوشته آگوست استریندبرگ با ترجمه عباس نعلبندیان بعد از 52سال منتشر شد.

طلبکارها copy

در معرفی این نمایش‌نامه آمده است: «طلبکارها» یک تراژدی-کمدی طبیعت‌گرایانه از نمایش‌نامه‌نویس سوئدی، آگوست استریندبرگ، است که در اوت و سپتامبر ۱۸۸۸ در دانمارک به زبان سوئدی نوشته شد. این نمایش‌نامه اولین‌بار در فوریه ۱۸۸۹ به زبان دانمارکی منتشر شد و در سال ۱۸۹۰ به زبان سوئدی ترجمه شد. «طلبکارها» در مارس ۱۸۸۹ در تئاتر داگمار در کپنهاگ به نمایش درآمد و به عنوان یکی از قدرتمندترین نمایش‌نامه‌های استریندبرگ دیده می‌شود. خود استریندبرگ در سال ۱۸۹۲ «طلبکارها» را «بالغ‌ترین کار» خود توصیف کرد. داستان «طلبکارها» درباره یک زن است که شوهر سابقش سعی می‌کند زندگی او با شوهر جدیدش را از هم بپاشد و با ایجاد شک و تردید در زندگی جدید زن، نمی‌گذارد او روزگار خوشی داشته باشد. این نمایش‌نامه در سال ۱۳۵۱ توسط عباس نعلبندیان در کارگاه نمایش به زبان فارسی برگردانده شد. «طلبکارها» در۹۶ صفحه و به قیمت ۱۲۰هزار تومان از سوی انتشارات نریمان راهی بازار کتاب شده است.

 

منبع خبر "دنیای اقتصاد" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.