ایرج رضایی، دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان در سن ۸۹ سالگی به علت کهولت سن درگذشت.
به گزارش «تابناک» این دوبلور پیشکسوت که ساعتی پیش دار فانی را وداع گفت، کار دوبله را از سال ۱۳۳۸ و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۵۸ آغاز کرد.
صدای او به جای نقشهایی نظیر «آلبرت فوآره» با بازی برنارد هپتون در سریال «ارتش سری» و شارنیه با بازی فرناندور ری در «ارتباط فرانسوی ۲» و نقش «معاون کلانتر» در کارتونی به همین نام به خوبی شناخته شده است.
این دوبلور پیشکسوت همچنین نگارش فیلمنامه آثار سینمایی از جمله «بهار در پاییز»، «حریص» و «قصه ماهان» را در کارنامه داشت.
۱۶ شهریور سال ۱۳۹۵ در آئین رونمایی از مستند پرتره «زاده مهر» با نگاهی به فعالیتهای مرحوم رضایی، با حضور جمعی از هنرمندان عرصه دوبله از جمله جلال مقامی، از وی تجلیل شد.
مرحوم ایرج رضایی در این مراسم گفت: اینکه بخواهم درباره ۵۵ سال (که امروز هشت سال بدان اضافه می شود) دوبله در چند دقیقه صحبت کنم کار دشواری است، تنها این را بگویم که هنوز عشق ۵۵ سال پیش را به دوبله دارم.
وی افزود: قبل از انقلاب دوبله تحقیر میشد اما اکنون بها پیدا کرده است. البته هنوز تعریف خوبی از دوبله نداریم و قرار نیست هر کس جملهای را به فارسی میخواند، دوبلور باشد، بلکه به انتقال مناسب حس از طریق کلام دوبله میگویند.
دوبلور شخصیت کارتونی «معاون کلانتر» یادآور شد: در این مسیر عاشقی، سختی زیادی کشیدیم. از شبکه مستند تشکر میکنم که ما را دید، البته خدا ما را دیده بود و این از همه مهمتر است. ۵۵ سال با صداقت و عشق گذشت و نفهمیدم کی بهار، کی تابستان و کی زمستان است.
رضایی تصریح کرد: همیشه میخواستیم در ذهن مردم و یاد مردم جایی برای خود بگذاریم. از شما ممنونم که آمدید، آرزو میکنم به آرزوهای خوبتان برسید.